Share Vote rapide

Poll - lien

500 px
350 px
250 px
Aperçu

- Aperçu du widget :

Largeur - px Hauteur - px

Fermer l'aperçu
! Vous utilisez un navigateur incompatible Votre navigateur n'est pas optimisé pour Toluna, veuillez installer la dernière version Mettre à jour
Notre Politique de Confidentialité régit votre adhésion à notre panel d'influenceurs, vous pouvez y accéder ici. Notre site utilise des cookies. Tout comme dans le monde réel, la vie est plus belle avec les cookies. Pour en savoir plus sur les cookies que nous utilisons, consultez notre Politique relative aux Cookies.

charliemou2

  il y a 1 mois

#Machanson

Hé bien, je l'avais oublié ce monsieur : Mort Shuman - Sorrow était numéro 1 le jour où je suis née, le 30 avril 1976 :-)
Répondre
Votre avis

wwxs

  il y a 1 mois
Je ne connaissais pas - merci pour la découverte Répondre
0 commentaire(s)

wawa007

  il y a 1 mois
j'aime bien cette chanson. Répondre
1 commentaire(s)

gouvartdomi

  il y a 1 mois
Un très bon chanteur, ma préférée était "Un été de porcelaine" :-) Répondre
1 commentaire(s)

Arcadia80

  il y a 1 mois
Il vivait à côté d'un rond-point à Bruxelles à côté du Berlaymont, non? Répondre
1 commentaire(s)

frisbou

  il y a 1 mois
C'était un grand chanteur. Mon papa l'aimait beaucoup donc ses chansons ont bercé mon enfance.Ma préférée de lui est "Un été de porcelaine" Répondre
1 commentaire(s)

pacha3

  il y a 1 mois
oufti, ça plombe le moral
La Coccinelle Recherche Connexion
Accueil > Mort Shuman > Les Plus Belles Chansons
Paroles et traduction de la chanson «Sorrow» par Mort Shuman
⇑Paroles + TraductionTéléchargementVidéosCommentaires
Speel "Sorrow"
af op Apple Music
Sorrow
(Chagrin)
Sorrow,
Sorrow since you left me.
Tristesse,
Tristesse depuis que tu m'as quitté.
Sorrow
Tristesse,
Sorrow - since you left me
Tristesse depuis que tu m'as laissé.
Sorrow
Tristesse,
Sorrow - in my heart
Tristesse dans mon cœur.
I just can't believe it's over
Je n'ose pas croire que tout est terminé,
I never could have dreamed that we would part
Je n'aurai jamais rêvé que nous nous séparions
Sorrow
Chagrin,
Sorrow - in the morning
Chagrin le matin.
Sorrow
Chagrin,
Sorrow - late at night
Chagrin, tard dans la nuit.
Like a ship without a sailor
Comme un navire sans matelot,
That's how I am wihout your arms
C'est comme ça que je suis sans tes bras
To hold me tight
Qui me serrent fort.
Répondre
1 commentaire(s)

jemvegan

  il y a 1 mois
Je me souviens parfaitement de lui. J'avais remarqué, à l'époque, qu'il chantait avec un accent à couper au couteau lorsqu'il chantait, et n'en avait pratiquement pas pendant les interviews.
J'en ai conclu que certaines vedettes, ayant décidé de faire carrière en France, considéraient leur accent comme un plus; comme Jane Birkin (anglaise), par exemple. Et d'autres, non; comme Joe Dassin (américain).
Répondre
1 commentaire(s)

Copié dans le Presse-papiers

Vous y êtes presque

Pour créer du contenu sur notre site il faut

Vérifier votre email / renvoyer
Je visite d'abord

OK
Annuler
Nous avons désactivé notre option de connexion via Facebook. Veuillez entrer votre e-mail Facebook pour recevoir un lien de création de mot de passe.
Veuillez indiquer une réponse valide pour E-mail
Annuler
Téléchargement en cours...
Télécharger une image pour rendre notre site plus joli.
Télécharger une image